sábado, 27 de junho de 2015

Weekends are all about ... Breakfast!

What I most love about weekends is the good time together and starting a day with one amazing homemade breakfast.
Today I decided to prepare pancakes for my Pirates using one amazing and nutritive recipe.
2 eggs, one banana and 1 table spoon of flaxseeds, with this 3 ingredientes I can make 2 delicious pancakes, and they topping with season fruit (on this case was raspberries, cherries and bananas), and some chocolate dressing, honey, strawberry and peaches jam, but you can add whatever you want.

Amazing way to start a day.


O que eu mais gosto no fim-de-semana é um bom tempo todos juntos e começar o dia com um pequeno-almoço caseiro incrível.
Hoje decidi preparar panquecas para os meus Piratas usando uma receita incrível e nutritiva.
2 ovos, uma banana e uma colher de sopa de sementes de linhaça, com este 3 ingredientes faço 2 panquecas deliciosas, e eles decoram com frutas da época (neste caso foi framboesas, cerejas e bananas), e claro não faltou chocolate, mel, doce de morango e de pêssegos, mas podem adicionar o que quiserem.

Uma maneira espetacular de começar o dia.






quinta-feira, 25 de junho de 2015

Love story ... Theo & Beau

This is one amazing love story between a stylish boy and a dog.
Jessica Shyba, author of Momma’s Gone City and popular internet sensation Theo & Beau, has been blogging since 2009. The original intent was to simply stay in touch with friends as the family embarked in a cross-country move from California to New York City, a move prompted by her husband attending dental school at NYU. The family has since returned to California and grown to include 4 children; Jack, Zoe, Beau, and very recently, Evangeline — as well as a cat named Charlie and a puppy named Theo. The budding friendship between the baby Beau & puppy Theo catapulted Jessica’s blog & Instagram into international fame when she started documenting their daily side-by-side naps. Along with that fame, came opportunities for sponsorships on Momma’s Gone City, and a book "Naptime Theo & Beau", deal which allowed Jessica to showcase her writing & photography.

It's sad that my Pirates don't nap anymore to do something like that, but I hope one day they'll remember an amazing friendship between Skye and the Pirates.


Esta é uma história de amor surpreendente entre um menino cheio de pinta e um cachorro.
Jessica Shyba, autora de Momma’s Gone City e popular sensação na internet Theo & Beau, tem sido blogger desde 2009. A intenção original era simplesmente ficar em contato com os amigos, a família embarcou num cross-country da Califórnia para Nova York, uma mudança solicitada pelo seu marido para frequentar a escola dental na NYU. A família já voltou para a Califórnia e aumentou para quatro filhos; Jack, Zoe, Beau, e muito recentemente, Evangeline , bem como um gato chamado Charlie e um cachorro chamado Theo. A amizade florescente entre o bebê Beau e o cachorro Theo catapultou o blogue e instagram de Jessica  para um êxito internacional quando ela começou a documentar as sestas diárias. Junto com a fama, veio oportunidades de patrocínios no blogue Momma’s Gone City, e um livro de "Naptime Theo & Beau", o que permitiu Jessica mostrar sua escrita e fotografia.

É triste que meus Piratas não fazem mais sestas para poder fazer algo parecido, espero que um dia se lembrem de uma amizade incrível entre a Skye e os Piratas.











terça-feira, 23 de junho de 2015

Listening ... & Admire.

I don't need to say to must on this post, just listen to the video and enjoy like a baby. 
A mom can always do everything with a Wrap your Baby.  

N'ao preciso de muitas palavras neste post, apenas ver o video e desfrutar como um bebe.
Uma mãe pode sempre fazer tudo com Wrap your Baby.


terça-feira, 16 de junho de 2015

TV & Kids ... The Idiot Box

I recall clearly when I was a child and used to watch cartoons on the TV, sometimes my parents would talk to me and I didn't seem to hear them. I recall hearing their complaints when my brother and I didn't respond to their requests, but I also recall that I would hear them talking, but didn't respond because I was being a bad girl, but because I was so caught up on the TV that I had no capacity to do so, the hunger to see what would happen next was so big that it was addictive.
A while back I noticed the same behavior in the pirates, and at first I didn't understand why they wouldn't respond, but once I remembered myself at their age it came to me.
Since then we created a rule that kids can only watch TV on the weekend (Friday to Sunday), having only 3 days per week to watch cartoons, with a few rare exceptions.
Many things have improved since then, the toys are not always in the box and they have began to lose that addiction to the TV, also their games and play are less aggressive and the crying has also reduced, they now send much more time painting, creating new things or even reading and playing made up games. They stopped waking up extra early to get to watch more cartoons since they don't watch them before bed and don't wake up with the last night's show on their mind.

Regarding this rule I found these pictures from Donna Stevens, where she portraits children during their TV dependency from what she calls the dumb box, where she says to explore the dark side of our technology addictions. On these portraits we can see children with a tired look and looking dependent on something that takes away the glow they get when they play with their age appropriate toys.
Should we control what shows kids can watch on the TV, or even the games they play, and the number of hours they dedicate to technology in favor of a more human relationship?


Lembro-me como se fosse hoje dos tempos de pequena em que passava em frente há TV a ver desenhos animados, ás vezes os meus pais falavam comigo e eu por vezes parecia não ouvir, lembro-me de ouvir queixarem-se que eu e o meu irmão não respondíamos quando falavam conosco, mas também me lembro de que realmente ouvia que falavam comigo, mas não respondia não era por má educação, mas porque estava de tal forma vidrada na TV que já nem tinha capacidade para tal, a sede de ver o que vinha a seguir era tal que se criava uma total dependência. 
Há uns tempos notei esses mesmos comportamentos nos meus piratas o que de principio não entendia não responderem se diziam ouvir, quando realmente me comecei a lembrar do que já se tinha passado comigo. 
Foi então que aqui em casa passou a existir a regra TV só durante o fim-de-semana (ou seja de Sexta a Domingo), tendo eles direito a ver TV desenhos animados 3 vezes por semana salvo raras excepções. 
Desde então são muitos os pontos positivos. Os brinquedos passaram a sair da caixa muito mais vezes, tornaram se menos dependentes da TV e também as brincadeiras passaram a ser menos agressivas, as birras diminuirão muito, entretem-se muito mais a pintar, criar coisas novas ou mesmo com jogos e livros. Deixaram de acordar super cedo desesperados por consumir TV, pois como já não se deitam a seguir a ver desenhos também não acordam a pensar neles.

A propósito desta Regra cá de casa encontrei estes retratos da artista Donna Stevens, onde retrata crianças durante o tempo que estão dependentes daquela que ela chama de Caixa Idiota, como ela diz onde se explora o lado negro do nosso amor pela tecnologia. Neste retratos podemos ver crianças com ar extremamente cansado, com olheiras e com ar bastante dependente de algo que lhes tira o brilho dos olhos de quando brincam com os brinquedos naturais há sua idade.
Deveremos nós controlar os programas que as crianças vem na TV, ou mesmo ou jogos electrónicos, o numero de horas que passam em frente destas novas tecnologias em prole de uma relação mais humana?







quinta-feira, 4 de junho de 2015

Nivea Doll advertising for UV protection

Nivea a sunscreen brand has just launched a doll with boy and girl version, to explain the importance of using sunscreen to children. The curiosity of this doll is which is sensitive to UV rays.
Children to apply sunscreen prevent the doll turns red / burnt, with this small gesture that parents do with them every day before arriving at the beach, well aware of the importance of solar application in themselves.
This doll was distributed to children over 3 years in Brazil beaches.
"Protection and care we learn from a small age. It's this emotional bond that Nivea's action offers. With the magic of technology, children feel the skin of doll's sun consequences, "says Joanna Miller, VP Creation of FCB Brazil.


A Nivea uma marca de cremes de protecção solar acaba de lançar uma boneca com versão menino e menina, para explicar a importância do uso do protector solar ás crianças. A curiosidade desta boneca é que é sensível aos raios UV.
As crianças ao aplicarem protector solar evitam que a boneca fique vermelha/queimada, com este pequeno gesto que os pais fazem com elas todos os dias há chegada da praia, tem assim consciência da importância da aplicação solar nelas próprias. 
Esta boneca foi distribuída a crianças com mais de 3 anos nas praias do brazil.
“Protecção e cuidado a gente aprende desde pequenininho. É esse laço emocional que essa acção da Nivea oferece. Com a mágica da tecnologia, as crianças sentem na pele das bonecas as consequências do sol“, diz Joanna Monteiro, VP de Criação da FCB Brasil.